翻译员的专业知识

2024-12-14 14:01:50

商务口译对翻译员的专业知识素质要求具有其独特性,商务口译的技能在很大程度上依赖于对背景知识的熟悉程度,比如商务谈判、业务洽谈、商务合同签订仪式、商贸互访等。口译翻译中涉及大量专业技术知识和专业术语,每次商务谈判往往有着不同的内容,可能会牵涉到不同的专业,译员的双语知识水平必须广泛,译员在平时进行合理、到位的训练,必须具备大量专业翻译知识。

首页
产品
新闻
联系